facebook ВКонтакте twitter Одноклассники
ЭЛЕКТРОННЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ. Выходит два раза в месяц. Основан в апреле 2014 г.
Книжный магазин Bambook        Издательство Лиterraтура        Социальная сеть Богема
Мои закладки
/ № 134 март 2019 г.
» » Вручена награда за лучший перевод русской литературы

Вручена награда за лучший перевод русской литературы



В Париже вручили премию за перевод книги «Прошедшее время несовершенного вида» скульптора, художника и писателя Гриши Брускина. Приз Russophonie за лучший литературный перевод с русского языка получила переводчица Кристина Зейтунян-Белоус. Вручили награду в рамках салона Дни русской книги, прошедшего в Париже 16 и 17 февраля. Кроме «Прошедшего времени несовершенного вида» были номинированы также художественные переводы книг «Вор, шпион и убийца» Юрия Буйды, «Пражская ночь» Павла Пепперштейна, «Большая картотека» Льва Рубинштейна, «Сахарный ребенок» Ольги Громовой. Салон Дни русской книги проводился уже в десятый раз. Как заявляют организаторы салона, концепцией фестиваля в этом году стали «литературные маршруты между Востоком и Западом».

Гриша Брускин — известный художник и скульптор, в настоящее время живущий и работающий в Нью-Йорке. Проза Брускина наполнена юмором. Книга «Прошедшее время несовершенного вида», получившая премию парижского салона, — первое отдельное издание автобиографических рассказов Брускина.




Источник - ГодЛитературы.РФскачать dle 12.1




Наверх ↑
Поделиться публикацией:
124
Опубликовано 24 фев 2019

ВХОД НА САЙТ